3 ABC2 31 4 510 116 97 868882_mer_Luftbett_Content_LB5.indd 3 19.07.11 17:37
12 IT/MTPulizia e manutenzione / Smaltimento Non porre oggetti aguzzi sul prodotto quando lo si ripone. Non spargere talco sul prodotto. Smaltiment
13 PTIntrodução / Indicações de segurançaColchão de ar duplo confortável IntroduçãoAntes da primeira utilização, familiarize-se com o produto. Para
14 PTIndicações de segurança / Utilização Mantenha a superfície floculada afastada da humidade. Não utilize o produto na água. CUIDADO! Mantenha o p
15 PTUtilização / Manutenção / Limpeza e conservação / EliminaçãoFixar um por cima do outro: Retire a almofada 11 de um dos colchões 10 insufláveis
16 PTEliminaçãoPode obter informações relativas à eliminação do móvel usado através dos responsáveis legais pela reciclagem no seu município.Designaçã
17 GB/MTDouble Air Bed IntroductionBefore using the product for the first time, take time to familiarise yourself with the product first. Read the foll
18 GB/MT Keep flocked surface of airbed away from moisture. Do not use the product in water. CAUTION! Keep away from fire. Otherwise damage to the p
19 GB/MTOperation / Maintenance / Cleaning and care / DisposalFixing them on top of each other: Remove the pillow 11 from one of the air beds 10 an
20 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseKomfort-Doppel-Luftbett EinleitungMachen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen
21 DE/AT/CH VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Benutzen Sie das Produkt keinesfalls als Schwimmhilfe. Halten Sie die beflockte Oberfläche von Feuchtig-kei
4 1 24 3 DE68882_mer_Luftbett_Content_LB5.indd 4 19.07.11 17:37
22 DE/AT/CH Einzelbetten fixierenDie beiden einzelnen Luftbetten 10 können bei Bedarf entweder übereinander oder nebeneinander fixiert werden, um die
23 DE/AT/CHReinigung und Pflege / Entsorgung Achten Sie darauf, dass das Ventil 3, 8 ge-schlossen ist, wenn Sie das Produkt längere Zeit lagern wolle
5 ESIntroducción / Advertencias de seguridadColchón doble inflable IntroducciónFamiliarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Lea para
6 ESAdvertencias de seguridad / Manejo ¡PRECAUCIÓN! Mantenga el producto alejado del fuego. De lo contrario, podrían ocasionarse daños en el product
7 ESManejo / Mantenimiento / Conservación y limpieza Mantenga presionados los botones de las he-billas 4 y tire de ellas para abrir las hebillas 4
8 ESEliminación Eliminación E l embalaje están compuestos exclusiva-mente de materiales no contaminantes. Deséchelos en los contenedores de reciclaj
9 IT/MTIntroduzione / Istruzioni di sicurezzaLetto gonfiabile doppio IntroduzioneFamiliarizzate con il prodotto prima del montaggio. Leggete le segu
10 IT/MTIstruzioni di sicurezza / Funzionamento ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Non utilizzare in alcun caso il prodotto quale supporto per nuotare.
11 IT/MTFunzionamento / Manutenzione / Pulizia e manutenzione Fissare i letti singoliAll’occorrenza è possibile fissare i due singoli letti gonfiabil
Comments to this Manuals